Difference between revisions of "yubəč"
Jump to navigation
Jump to search
Ben Barrett (talk | contribs) |
Ben Barrett (talk | contribs) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
# [[king salmon]], spring salmon, Chinook salmon, ''Oncorhynchus tshawytscha'' | # [[king salmon]], spring salmon, Chinook salmon, ''Oncorhynchus tshawytscha'' | ||
#* '''yubəč''' tiʔiɫ. | #* '''yubəč''' tiʔiɫ. | ||
#: That is a king salmon | #: That is a '''king salmon'''. | ||
#* ʔudᶻakʷakʷaləqidəb ʔə kʷi gʷ(ə)əsp̓əkʷaliqid gʷə'''yubəč'''. | #* ʔudᶻakʷakʷaləqidəb ʔə kʷi gʷ(ə)əsp̓əkʷaliqid gʷə'''yubəč'''. | ||
#: And by the likes of someone like '''King Salmon''', who shakes (flaps) his head like someone with his head chopped off! | #: And by the likes of someone like '''King Salmon''', who shakes (flaps) his head like someone with his head chopped off! |
Latest revision as of 19:26, 6 May 2017
pronunciation: yo bəč
Number of times this entry has been verified against the sources, including at the time of creation: 1
In general, an entry with a higher number of verifications and sources may be considered more reliable.
sources
- 1994, Dawn Bates, Thom Hess and Vi Hilbert, Lushootseed Dictionary, ISBN 0-295-97323-4, University of Washington Press, p. 278
- 1995, Thom Hess and Vi [taqʷšəblu] Hilbert, Lushootseed: The language of the Skagit Nisqually, and other tribes of Puget Sound, an Introduction: Book I, Lushootseed Press, lesson 8
- 2002, Aert H. Kuipers, "Salish Etymological Dictionary", University of Montana Occasional Papers in Linguistics, no. 16, ISBN 1-879763-16-8, p. 230
- 2005, gʷəqʷulc̓əʔ, "qiw̓x̌: Steelhead" in Aunt Susie Sampson Peter: The Wisdom of a Skagit Elder, transcribed by Vi [taqʷšəblu], translated by Vi Hilbert and Jay Miller, recorded by Leon Metcalf, Lushootseed Press, p. 240, line 32
- Wikipedia article on Chinook salmon